|
1 、客户通过电话、电子邮件提出自己资料翻译方面的基本需求。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量、完稿时间等。
2 、我们先审阅客户委托项目的内容、计算字数和其它必要的预处理。我们将在几小时内按您的要求向您提供免费费用估算。
3 、我们将从公司现有的庞大翻译队伍中物色在客户需要领域内具有专业知识背景、能够胜任翻译项目的译员。做到既高质量又高效率急客户之所需。
4 、所有翻译均由具有多年经验的翻译界高手进行。针对大批量的或时间要求较急的项目。为了保持翻译质量和用词规范的统一,我们会及时组建若干翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求等。
5 、所有的译件细化均须严格的文字和技术双重校对。先彻底消除拼写、打字和语法上的错误,同时保证了用词贴切与一致性。然后透彻地审阅所译稿件,纠正各种专业性的翻译错误,满足客户的特定翻译要求。
6 、由资深的译审人员对译稿进行终审。即使是词汇之间的细微差别也力求做到最精确的表达。对某些翻译件需要装订的客户,我们也提供相应的配套服务。
7 、最终翻译好的稿件将通过传真、电子邮件、免费邮政快递或客户认可的其它方式迅速送达。
|